Entradas

Mostrando las entradas de mayo, 2012

Salmo XXIII

Pierre de la Tour du Pin Trad. Manuel Álvarez Ortega 1. ¿Nos amamos sinceramente en la poesía? –¿cantamos nuestros extremos y sus espacios intermedios, maravillándonos? 2.Tomo eso como prueba de complacencia, dice el Señor, – pero, ¿dónde habéis colocado la caridad? 3.En esta grieta que resonará bajo el peso de los que cantan, – en este rostro del hombre que se sacrifica por sus discípulos. 4.No es bastante, dice el Señor, pues ¿por qué no resplandece en todas partes? – ¿por qué los vientos soplan siempre en círculo y no se elevan más allá de vuestra creación? 5.He cavado avenidas para que los vientos del mundo en ellas se sepulten, – todos los amigos han sido oprimidos por esta orden movediza. 6.No es obstante, dice el Señor, es preciso intentar mucho más – si no, ¿cómo podrían dirigirse en la noche los que aman la claridad? 7.He puesto a Cristo sobre cada libro y sobre cada criatura, – pero no soy yo quien confiere la luz, sino Él solamente. 8.Tú lo coloc
Tres adolescentes en la madrugada miran el cielo dicen groserías ríen con risa boba Apenas al anochecer les llamaron a gritos sus madres y ellos se escondieron tras los automóviles Nunca han empuñado un arma quisieran fumar emborracharse pero es martes y no tienen dinero -espera- alguien robó una cajetilla del cajón de su tío Alfredo Una muchacha pasa ¿a esta hora? Le dicen cosas a lo lejos uno murmura obscenidades otro dice conocerla de algún lado Son más puros que el agua del bautismo